Opet o jabukama: Jabuka u holandskim narodnim izrazima
Jabuka igra važnu ulogu u životu običnog čovjeka, pa se koristi u mnogim metaforama, sa ciljem da kombinacijom jednostavnih riječi proizvedemo rečenicu sa prenešenim i dubljim značenjem. Donosim moj prevod sa holandskog onoga što piše uz jabuku (iz Kramers’ Nederlands Woordenboek).
Appel (s,en) jabuka
1.voće
Ostaviti jednu jabuku kad ožednim = Ostaviti nešto (para) za teška vremena
Za jednu jabuku i jedno jaje = Za vrlo malo para (nešto kupiti)
Zagristi kiselu jabuku = Uraditi nešto neprijatno
Zlatne jabuke na srebrenom tanjiru = Skupi sadržaj u skupom obliku (pakovanju)
Sa nekim morati jabuku guliti = imati nešto neprijatno sa nekim uraditi
Jabuka ne pada daleko od stabla (De appel valt niet heel ver van de boom, ... ) = Djeca imaju osobine roditelja (Iver ne pada daleko od klade)
Jedna truhla jabuka pokvari i ostalo voće = Neko ko ne valja pokvari cijelo društvo
Gleda ga ko piljarka truhlu jabuku = Nekoga gledati sa nipodaštavanjem, poniženjem
Dolazi nam brod sa kiselim jabukama = Eto pljuska iz crnog oblaka
2.zjenica u oku
3.drška na maču
4.lopta kao simbol plemićke moći